Italia: Kanat, sammakot ja italian peruskurssi

KAAKATTAVAT KANAT

Kuulimme yhtenä aamuna aamu-uinnin yhteydessä kaakatusta puiden takaa. Näimme altaan ympärillä vain tiheät pusikot ja taaempana suuret pellot.

Ardea 2_ puskat altaalla

Ihmettelimme mistä äänet kuuluvat. Mieheni loikkasi pusikkoon, kirjaimellisesti, ja löysi kanalan. Sitten minäkin loikkasin pusikkoon.

kanoja

En ole ennen käynyt kanalassa. Edessäni oli kymmenen kanaa ja yksi kukko. Kukko pysytteli kauempana ja katsoi meitä epäilevästi. Kanat olivat riemuissaan käynnistämme. Mahtoiko niillä olla nälkä? Lähdimme pois. Annoimme niiden olla rauhassa.

Mietimme, kuinka usein munia haetaan kanaloista. Käviköhän talon omistaja joka aamu kanalassa, ennen meidän heräämistä? Hiipikö joku pihan poikki tai peltoja pitkin kanalaan?

Pihan puskissa oli erikoisia Vaara-kylttejä. Tiedä sitten mitä kaikkea puskissa piili…

Ardea 2_pericolo
ILMASTOINNIN PUUTE

Kävipä niin, että tutustuessamme loman alussa taloon, emme nähneet ilmastointilaitteita. Olimme ymmärtäneet, että talossa olisi ilmastointi. Omistaja esitteli meille iloisena pari tuuletinta. Niin ihania kuin tietyt asiat Italiassa ovatkin, ei kaikki aina toimi sovitun mukaan…

Päivällä 29 astetta varjossa on ihan OK, koska viilennystä löytyy uima-altaasta tai suihkusta. Myös varjossa istuminen kylmän juoman kanssa auttaa. Mutta kun talossa on yölläkin 29 astetta, eikä ilma liiku, silloin on liian kuuma.

Kun vuokraat talon Italiasta, varmista, että ilmastointi on ilmastointilaite eikä tuuletin.


SAMMAKKO KUIN POTKUPALLO

Emme nähneet tällä matkalla kovin montaa eri eläinlajia, mutta nuo kanat jäivät mieleen, sekä pikkulinnut puhelinlangoilla, ja yksi valtava sammakko. Aamuisin aamiaisen jälkeen mieheni meni putsaamaan allasta yöllä sinne tippuneista roskista.

Kun menin altaalle, oli yllätys suuri. Mieheni sanoi, etten varmastikaan osaa arvata mitä haaviin tarttui. Ajattelin, että joku pieni lisko tai vastaava hauska eläin. Kyseessä oli kuitenkin valtava sammakko. Sammakko oli kuin potkupallo. Olikohan joku eläin ajanut sitä takaa vai miksi se oli hypännyt vahingossa altaaseen ja hukkunut? Mieheni hautasi sammakon vieressä olevalle pellolle.

Ardea 2_ sammakko

IHANAT ILLALLISET

Ardea on pieni kaupunki ja talomme sijaitsi pari kilometriä siitä pohjoiseen. Löysimme pari hyvää ravintolaa matkalla Ardeaan. Toinen oli suosittu pizzeria, jossa söimme muutaman kerran. Sitten löysimme mukavan hotellin, Le Pietre Antichen, jonka ravintola tarjosi paljon vaihtoehtoja, sopivaan hintaan. Kävimme siellä usein. Niin myös moni paikallinen. Iltaisin ulkoterassi täyttyi monista italialaisista seurueista, jotka tilasivat tuoksuvia pizzoja, viiniä ja herkullisia kala-annoksia.

Ardea 2_Le Pietre Antiche

Kokeilimme päivän kalaa, erilaisia pasta-annoksia, mustekalaa sekä välillä pizzaa. Tulimme hyvin toimeen henkilökunnan kanssa, joka toivotti meidät aina lämpimästi tervetulleiksi. Kun kokki ei ollut aina paikalla saapuessamme, saimme pienen alkupalan, vettä ja viiniä, pärjätäksemme kahdeksaan asti. Meillä oli vakiotarjoilija, joka jäi usein hetkeksi juttelemaan kanssamme. Hän oli vanhempi herra, joka kertoi perheestään, ajatuksistaan maailmanmenosta sekä muun muassa siitä, miten sääli on, ettei Italiassa opeteta kouluissa englantia kovin hyvin. Jotkut toki oppivat uuden kielen, mutta suurin osa ei. Hän halusi puhua kanssamme englantia, jotta oppisi sitä paremmin. Vietimme monta hauskaa iltaa tässä ravintolassa.

Ardea 2_me

Joskus kokkailin talolla. Pidän ruoanlaitosta  – valtavasti. Ruokakaupat ovat pullollaan tuoreita ja herkullisia ruoka-aineksia. Salsicce on hyvää makkaraa, maiale on sianlihaa, vitello on vasikanlihaa. Meriahven on italian kielellä branzino.

grilled branzino

Jos haluat miekkakalaa, muista pesce spada. Mustekalaa on erilaista, koosta riippuen, joten etsi seppiaa tai calamaria, jos pidät mustekalasta. Kun halut tursasta, tilaa ravintolassa polpoa.

polpo

Tilatessasi ravintolassa lihaa, tiedustelee tarjoilija luultavasti sinulta miten haluat pihvisi. Kypsän pihvin saat, kun sanot vorrei la carne ben cotto. Jos taas pidä puolikypsästä pihvistä, on vorrei la carne non troppo cotto oikea fraasi.

Pullon vettä saa pyytämällä vorrei una bottiglia di aqua. Jos haluat valkoviiniä, tilaa vino biancoa. Punaviini on italiaksi vino rosso. Tomaatti on pomodoro, sipuli on cipolle. Persikkaa saa kun sanoo pesche (varo sanomasta pesca, tai saat kalaa). Jäätelö on gelato ja leipää saat pyytämällä panea. Jos haluat kanaa etsi listalta polloa. Halutessasi karitsaa, muista agnello.

Kinkkuja on sen seitsemän sorttia. Minä pidän prosciutto di Parmasta (Parman ilmakuivattu kinkku), prosciutto cottosta (keittokinkku) sekä prosciutto crudosta (paistikinkku).

prosciutto di parma

Mozzarella lienee jo melkein kaikille tuttu juusto. Parasta on puhvelinmaidosta tehty Mozzarella di Bufala.

Kun ravintolapöydästä puuttuu suola, hihkaise sale, per favore. Pippuria saat pepe sanalla. Per favore tulee sanoa aina, sen verran kohtelias kieli on tuo italian kieli.

Jos et tiedä mitä tilata, voit sanoa che cosa mi consiglia. Silloin pyydät tarjoilijaa suosittelemaan jotain ruokalajia.

Il conto, per favore tuo sinulle laskun pöytään. Kun lähdet, huikkaa ciao tuttavalliseseti tai sano arrivederci, mikä tarkoittaa näkemiin.

2 kommenttia artikkeliin ”Italia: Kanat, sammakot ja italian peruskurssi

  1. Paluuviite: Italia: Trevignano Romano ja Bracciano (osa 1) | Välimeren ja Punaisenmeren rannoilla

  2. Paluuviite: MONTEMAGNON FAUNA | VÄLIMEREN JA PUNAISENMEREN RANNOILLA

Jätä kommentti

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s